Facts & Info for Регистрация МБК на Маршалловых Островах
Общая информация
Структура компании
- Один акционер (может быть юридическим лицом, без ограничений по национальности)
- Один директор (может быть юридическим лицом, без ограничений по национальности или месту жительства)
- Секретарь (может быть юридическим лицом, без ограничений по национальности или месту жительства)
N.B. Директором и секретарем может быть одно и то же лицо.
Конфидециальность
- Информация о бенефициарных владельцах недоступна в публичном реестре
- Информация о акционерах недоступна в публичном реестре
- Информация о директорах недоступна в публичном реестре
Налогооблажение
Нулевая ставка налогообложения применяется ко всем видам компаний-нерезидентов
- Отсутствует соглашение о двойном налогообложении
- Директора, акционеры и сотрудники, работающие за пределами Маршалловых островов, освобождаются от подоходного налога
Другие приемущества
- Нет ограничений для ведения бизнеса за пределами Маршалловых островов
- Ежегодные общие собрания не являются обязательными
- Нет требований к собраниям директоров
- Нет ограничений на форму и на место проведения собрания для акционеров и директоров
Требования к ведению бухгалтерского учета
Поскольку требование о предоставлении результатов аудиторской проверки или годовых финансовых отчетов государственным органам отсутствует, компания обязана лишь вести учет своей финансовой деятельности, который должен отражать финансовое положение компании.
Секретарь
Требуется (может быть юридическим лицом, без ограничений по национальности или месту жительства)
Зарегестрированный агент
Требуется (может быть юридическим лицом)
Зарегестрированный офис
Требуется
Название компании
- Язык: любой
- Буквы: из латинского алфавита
- Название компании должно оканчиваться на одно из следующих слов или их соответствующие сокращения: Limited, Public Limited Company, Corporation, Incorporated, Proprietary, Sociedad Anónima, Société Anonyme, Aktiengesellschaft, Aktiengesellschaft, Berhad, Besloten Vennootshcap, Naamloze Vennootschap , Société Anonyme à Responsabilité Limitée
- Запрещенные слова: банк, траст, страхование, фонд, партнерство, учреждение
Важно
- Названия, обозначающее любую связь с местными властями, государственными органами или правительством страны, запрещены.
- Запрещены названия, которые подразумевают незаконную деятельность или королевское или государственное покровительство.
- Регистратор может отказать в принятии названии компании, если посчитает его нежелательным или противоречащим общественным интересам.
- Название не должно быть идентичным или похожим на уже существующие названия.
- В случае использования иностранного языка для названия компании перевод должен быть предоставлен Регистратору, который подтвердит соблюдение вышеуказанных ограничений.
Регистрация
- Проверка названия компании
- Предварительная и окончательная формы регистрации
- Государственные пошлины включены
- Нотариальные расходы
- Организация юридического адреса
- Подготовка первого протокола заседания совета директоров
- Составление реестра акционеров
- Корпоративные документы, выданные государством
Просьба предоставить следующие документы и сведения:
Регистрация
- Нотариально заверенная копия действующего паспорта (каждого акционера, директора, бенефициарного владельца, уполномоченного лица)
- Копия документа, подтверждающего адрес проживания (напр. счет за коммунальные услуги каждого акционера, директора, бенефициарного владельца, уполномоченного лица, не старше 3 месяцев) на английском языке
- По желанию: нотариально заверенная копия банковской справки (каждого акционера, директора, бенефициарного владельца, уполномоченного лица)
- По желанию: резюме (каждого директора и акционера)
Важно
- Если акционеры и/или директора являются юридическими лицами, то необходимо предоставить полный комплект апостилированных документов компании, а если компания существует более 1 года, необходимо предоставить свидетельство о хорошей репутации.
- Если документы составлены не на английском языке или языке конкретной страны, то к ним должен прилагаться нотариально заверенный перевод.
Капитал
- Сумму уставного капитала
Название компании
- Три названия в порядке предпочтения